Wequran.com

Surah Al Muzzammil

Translation by:
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. يٰٓاَيُّهَا الْمُزَّمِّلُۙ

    Yā ayyuhal-muzzammil(u).

    O you wrapped ˹in your clothes˺!

  2. قُمِ الَّيْلَ اِلَّا قَلِيْلًاۙ

    Qumil-laila illā qalīlā(n).

    Stand all night ˹in prayer˺ except a little—

  3. نِّصْفَهٗٓ اَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيْلًاۙ

    Niṣfahū awinquṣ minhu qalīlā(n).

    ˹pray˺ half the night, or a little less,

  4. اَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْاٰنَ تَرْتِيْلًاۗ

    Au zid ‘alaihi wa rattilil-qur'āna tartīlā(n).

    or a little more—and recite the Quran ˹properly˺ in a measured way.

  5. اِنَّا سَنُلْقِيْ عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيْلًا

    Innā sanulqī ‘alaika qaulan ṡaqīlā(n).

    ˹For˺ We will soon send upon you a weighty revelation.

  6. اِنَّ نَاشِئَةَ الَّيْلِ هِيَ اَشَدُّ وَطْـًٔا وَّاَقْوَمُ قِيْلًاۗ

    Inna nāsyi'atal-laili hiya asyaddu waṭ'aw wa aqwamu qīlā(n).

    Indeed, worship in the night is more impactful and suitable for recitation.

  7. اِنَّ لَكَ فِى النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيْلًاۗ

    Inna laka fin-nahāri sabḥan ṭawīlā(n).

    For during the day you are over-occupied ˹with worldly duties˺.

  8. وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ اِلَيْهِ تَبْتِيْلًاۗ

    Ważkurisma rabbika wa tabattal ilaihi tabtīlā(n).

    ˹Always˺ remember the Name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly.

  9. رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيْلًا

    Rabbul-masyriqi wal-magribi lā ilāha illā huwa fattakhiżhu wakīlā(n).

    ˹He is the˺ Lord of the east and the west. There is no god ˹worthy of worship˺ except Him, so take Him ˹alone˺ as a Trustee of Affairs.

  10. وَاصْبِرْ عَلٰى مَا يَقُوْلُوْنَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيْلًا

    Waṣbir ‘alā mā yaqūlūna wahjurhum hajran jamīlā(n).

    Be patient ˹O Prophet˺ with what they say, and depart from them courteously.

  11. وَذَرْنِيْ وَالْمُكَذِّبِيْنَ اُولِى النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيْلًا

    Wa żarnī wal-mukażżibīna ulin-na‘mati wa mahhilhum qalīlā(n).

    And leave to Me the deniers—the people of luxury—and bear with them for a little while.

  12. اِنَّ لَدَيْنَآ اَنْكَالًا وَّجَحِيْمًاۙ

    Inna ladainā ankālaw wa jaḥīmā(n).

    ˹For˺ We certainly have shackles, a ˹raging˺ Fire,

  13. وَّطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَّعَذَابًا اَلِيْمًا

    Wa ṭa‘āman żā guṣṣatiw wa ‘ażāban alīmā(n).

    choking food, and a painful punishment ˹in store for them˺

  14. يَوْمَ تَرْجُفُ الْاَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيْبًا مَّهِيْلًا

    Yauma tarjuful-arḍu wal-jibālu wa kānatil-jibālu kaṡībam mahīlā(n).

    on the Day the earth and mountains will shake ˹violently˺, and mountains will be ˹reduced to˺ dunes of shifting sand.

  15. اِنَّآ اَرْسَلْنَآ اِلَيْكُمْ رَسُوْلًا ەۙ شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَآ اَرْسَلْنَآ اِلٰى فِرْعَوْنَ رَسُوْلًا ۗ

    Innā arsalnā ilaikum rasūlā(n), syāhidan ‘alaikum kamā arsalnā ilā fir‘auna rasūlā(n).

    Indeed, We have sent to you a messenger as a witness over you, just as We sent a messenger to Pharaoh.

  16. فَعَصٰى فِرْعَوْنُ الرَّسُوْلَ فَاَخَذْنٰهُ اَخْذًا وَّبِيْلًاۚ

    Fa ‘aṣā fir‘aunar-rasūla fa akhażnāhu akhżaw wabīlā(n).

    But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a stern grip.

  17. فَكَيْفَ تَتَّقُوْنَ اِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَّجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيْبًاۖ

    Fakaifa tattaqūna in kafartum yaumay yaj‘alul-wildāna syībā(n).

    If you ˹pagans˺ persist in disbelief, then how will you guard yourselves against ˹the horrors of˺ a Day which will turn children’s hair grey?

  18. ۨالسَّمَاۤءُ مُنْفَطِرٌۢ بِهٖۗ كَانَ وَعْدُهٗ مَفْعُوْلًا

    As-samā'u munfaṭirum bih(ī), kāna wa‘duhū maf‘ūlā(n).

    It will ˹even˺ cause the sky to split apart. His promise ˹of judgment˺ must be fulfilled.

  19. اِنَّ هٰذِهٖ تَذْكِرَةٌ ۚ فَمَنْ شَاۤءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيْلًا ࣖ

    Inna hāżihī tażkirah(tun), faman syā'attakhaża ilā rabbihī sabīlā(n).

    Surely this is a reminder. So let whoever wills take the ˹Right˺ Way to their Lord.

  20. ۞ اِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ اَنَّكَ تَقُوْمُ اَدْنٰى مِنْ ثُلُثَيِ الَّيْلِ وَنِصْفَهٗ وَثُلُثَهٗ وَطَاۤىِٕفَةٌ مِّنَ الَّذِيْنَ مَعَكَۗ وَاللّٰهُ يُقَدِّرُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَۗ عَلِمَ اَنْ لَّنْ تُحْصُوْهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْاٰنِۗ عَلِمَ اَنْ سَيَكُوْنُ مِنْكُمْ مَّرْضٰىۙ وَاٰخَرُوْنَ يَضْرِبُوْنَ فِى الْاَرْضِ يَبْتَغُوْنَ مِنْ فَضْلِ اللّٰهِ ۙوَاٰخَرُوْنَ يُقَاتِلُوْنَ فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ۖفَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُۙ وَاَقِيْمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَقْرِضُوا اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًاۗ وَمَا تُقَدِّمُوْا لِاَنْفُسِكُمْ مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوْهُ عِنْدَ اللّٰهِ ۙهُوَ خَيْرًا وَّاَعْظَمَ اَجْرًاۗ وَاسْتَغْفِرُوا اللّٰهَ ۗاِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ ࣖ

    Inna rabbaka ya‘lamu annaka taqūmu adnā min ṡuluṡayil-laili wa niṣfahū wa ṡuluṡahū wa ṭā'ifatum minal-lażīna ma‘ak(a), wallāhu yuqaddirul-laila wan-nahār(a), ‘alima allan tuḥṣūhu fa tāba ‘alaikum faqra'ū mā tayassara minal-qur'ān(i), ‘alima an sayakūnu minkum marḍā, wa ākharūna yaḍribūna fil-arḍi yabtagūna min faḍlillāh(i), wa ākharūna yuqātilūna fī sabīlillāh(i), faqra'ū mā tayassara minh(u), wa aqīmuṣ-ṣalāta wa ātuz-zakāta wa aqriḍullāha qarḍan ḥasanā(n), wa mā tuqaddimū li'anfusikum min khairin tajidūhu ‘indallāh(i), huwa khairaw wa a‘ẓama ajrā(n), wastagfirullāh(a), innallāha gafūrur raḥīm(un).

    Surely your Lord knows that you ˹O Prophet˺ stand ˹in prayer˺ for nearly two-thirds of the night, or ˹sometimes˺ half of it, or a third, as do some of those with you. Allah ˹alone˺ keeps a ˹precise˺ measure of the day and night. He knows that you ˹believers˺ are unable to endure this, and has turned to you in mercy. So recite ˹in prayer˺ whatever you can from the Quran. He knows that some of you will be sick, some will be travelling throughout the land seeking Allah’s bounty, and some fighting in the cause of Allah. So recite whatever you can from it. And ˹continue to˺ perform ˹regular˺ prayers, pay alms-tax, and lend to Allah a good loan. Whatever good you send forth for yourselves, you will find it with Allah far better and more rewarding. And seek Allah’s forgiveness. Surely Allah is All-Forgiving, Most Merciful.

Quick Links

  1. Yasin
  2. Al Waqiah
  3. Al Kahf
  4. Al Mulk
  5. Ar Rahman
  6. An Nasr
  7. Al Baqarah
  8. At Tin
  9. Al Fatihah
  10. An Nas
  11. An Naba
  12. Al Qariah